Вход Регистрация

fed up with someone or something перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • adj infml
    He's getting a bit fed up with her — Она начинает ему надоедать
    I'm fed up with your complaints — Я сыт по горло вашими жалобами
    She's fed up with being wholesome. She longs to be seductive and tempting — Ей надоело быть целомудренной. Ей хочется быть соблазнительной и привлекательной
    I'm fed up to here with high taxes — У меня эти несусветные налоги вот где сидят!
  • fed:    1) _p. и _p-p. от feed
  • fed up:    ,fedˈʌp прил.; разг. сытый по горло, пресытившийся The men are fed up with the war. — Людям надоела война. I am fed up over this motor-car. — Я сыт по горло этим автомобилем.
  • fed up with:    сытый по горло
  • up:    1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
  • up with:    phrvi infml He upped with his stick — Он начал размахивать палкой
  • someone:    1) кто-то, кто-нибудь, кто-либо Ex: someone else кто-то другой Ex: someone else's чужой, не свой Ex: someone or other тот или иной; кто-нибудь, кто-либо Ex: someonehas to lock up the house кто-нибуд
  • or:    1) _геральд. цвет золота2) связывает два или несколько предложений или однородных членов предложения, указывает на выбор одной из двух возможностей или; Ex: tomorrow or on Sunday завтра или в воскре
  • or something:    adv infml Are you drunk or something? — Ты что, пьяный, что ли? I hear he has broken an arm or something — Я слышал, что он сломал себе руку или что-то в этом роде He struck a match too near a petro
  • something:    1) какая-либо должность, какое-либо положение (где-либо) Ex: he is something in the Record Office он занимает какую-то должность в архиве Ex: these gentlemen are something in the City, but no one kn
  • fed up about something:    adj infml She's very fed up about it — Она уже на все это глядеть не может I'm pretty fed up about the whole business — Мне все это уже надоело хуже горькой редьки
  • catch someone up on something:    expr infml Catch me up on the news — Расскажи мне последние новости Can you catch me up on what's going on around here? — Не могли бы вы ввести меня в курс дела?
  • fix someone up with something:    expr infml Can you fix him up with a job? — Ты не мог бы устроить его на работу? We fixed him up with a cold drink — Мы предложили ему выпить
  • fix something up with someone:    expr 1) I've fixed it up with my son - he'll meet you at the airport — Я договорился с сыном, он встретит вас в аэропорту They can leave school early today to play football. He's fix
  • have someone up for something:    expr infml That's the second time he's been had up for drunken driving — Его уже во второй раз таскают в суд за вождение автомобиля в нетрезвом виде If I see you hanging about these shops
  • hit someone up for something:    expr AmE infml I hit her up for some help with the committee. — Я обратился к ней с просьбой помочь нам в комитете He hit me up for a loan but I said no dice — Он попросил у меня взаймы, но я отказа